Oblivion Türkçe Çeviri Projesi
khajiit1903khajiit1903
Üye
Merhaba Oyungezer Ailesi

Tüm zamanların en güzel rpg serilerinden biri kesinlikle Elder Scrolls'tur. Serinin yapımcısı Bethesda birbirinden güzel oyunlara imza atmıştır. Ama maalesef bu güzel seriden sadece Skyrim'in tanınması bizi üzüyor. Skyrim'in ülkemizde bu kadar popüler olmasının en büyük sebebi ise kesinlikle Türkçe yama. Bizim amacımız ise serinin 2006 yılında çıkan ve görevler konusunda kesinlikle Skyrim'i ikiye katlayacak Oblivion oyunu için bir Türkçe yama hazırlamak. Fakat bu iş kolay olmayacak. Sırf çevrilecek diyalog sayısı 32000. Buna item'ler gibi şeyler de eklenince epey zor bir çalışma çıkıyor ortaya. Yalnız şöyle bir güzellik var ki, oyunun kitapları ve görevleri(görev diyalogları değil journal kısmı) önceden bir arkadaş tarafından çevirilmişti. Ayrıca bu yama ile ileride çıkması planlanan Skyblivion modunu da çevirmiş olacağız.(Bu mod Skyrim grafikleriyle Oblivion oynamamaızı sağlayacak bir mod.) Ama iş yine de çok zor. Bu yüzden yardıma ihtiyacımız var. Eğer sizde ekibe katılmak istiyorsanız özel mesaj atabilirsiniz.

Ekibimiz şimdilik böyle :

TheWorld21
Can Arda Şenel
Swindler22
Khajiit1903
Alpito
Taokaka
cemilture

Not: Çeviriye başlamış bulunuyoruz. Şimdilik item'leri çeviriyoruz ve azımsanamayacak kadar yol aldık.

Beğenenler: downoflight, Gogron

TheWorld21TheWorld21
Üye
Khajiit yazmayı unutmuş, Elder Scrolls Türk ve çeviri grubumuzun ortak çalışması sonucu yapılıyor. Çevirmenler arasında ise Taokaka ve cemilture eksik.
khajiit1903khajiit1903
Üye

Khajiit yazmayı unutmuş, Elder Scrolls Türk ve çeviri grubumuzun ortak çalışması sonucu yapılıyor. Çevirmenler arasında ise Taokaka ve cemilture eksik.


Düzenledim şimdi. :)
JulianneJulianne
Üye
Şunu şuraya bırakayım da... (belirtmişsiniz ama link verelim de bilmeyenler de yararlansın (: )
http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/31800/?

Beğenenler: Elladan

ElladanElladan
Üye
Julianne dedi:

Şunu şuraya bırakayım da... (belirtmişsiniz ama link verelim de bilmeyenler de yararlansın (: )
http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/31800/?



Orada da bizim adımızı girmemiş Cemre, iyi mi?

JulianneJulianne
Üye
Elladan dedi:

Julianne dedi:

Şunu şuraya bırakayım da... (belirtmişsiniz ama link verelim de bilmeyenler de yararlansın (: )
http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/31800/?


Orada da bizim adımızı girmemiş Cemre, iyi mi?
Bizim adımız burada geçiyor: http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/25708 (:
TheWorld21TheWorld21
Üye
Kitap çevirinizi kullanabilir miyiz ? İşimiz çok hafifler o zaman.
Teşekkürler.
ElladanElladan
Üye

Kitap çevirinizi kullanabilir miyiz ? İşimiz çok hafifler o zaman.
Teşekkürler.


cemreserpal@hotmail.com adresine mail atıp sorabilirsin. Cevap alamazsan da kaynak gösterip yukarıdaki sayfadaki çeviriyi kullan gitsin derim. =D
downoflight
Üye
Şimdiden elinize sağlık kolay gelsin :D
discussioncontroller