İngilizce Cümle Çevirileri Oyunu
ScorpioScorpio
Üye
No money or money, that is problem this.
(Yok o bu değildi sanırım. :D)
KurtulanSamaKurtulanSama
Üye
para ile olmak ya da olmamak.. işte tüm problem bu
ScorpioScorpio
Üye
İngilizcem hiç 2 den yukarı olmadı. Ama ben napayaım, oyun ingilizcesi var bende. (Ten thosand years ago, hello to you champion, diablo must be stop)
FLC
Üye
Shave his belly with a rusty razor early in the morning!

(İngilizceyi iyi yapan 2 unsur vardı benim için, çizgiroman ve Neverwinter Nights)
ScorpioScorpio
Üye
Sabahleyin bir paslı jiletle karınını erkenci tıraş edin! > Tunka metin çevirdi bunu da :D
Benim çevirim > Sabahın köründe paslı bir jiletle karnını tıraş et.
KurtulanSamaKurtulanSama
Üye
SAbahın erken saatlerinde göbeğini paslı jiletle traş et
FLC
Üye
Eöeh, hep ben sormayayım. Scorpio veya KurtulanSama sorunuz lütfen biriniz...
Çağlayan
Üye
Ben sorayım :)

"Please excuse her for the day, it's just the way the medication makes her..."
KurtulanSamaKurtulanSama
Üye
The human whose name is written in this note shall die.

edit: Lütfen bugün için onu affedin, onu ilaçlar böyle yapıyor
Çağlayan
Üye
Kurtulansama: Bu deftere adı yazılan kişi ölür"
discussioncontroller