The Witcher Kitabının Çıkış Tarihi Belli Oldu!

Bekleyiş sona eriyor!

Duyduk duymadık demeyin! Vizima’dan Novigrad’a, Oxenfort’tan Kaer Morhen’e dek kulak kabartın! Daha önce Pegasus Yayınları tarafından dilimize çevrileceğini müjdelediğimiz The Witcher serisinin ilk kitabı Son Dilek’in çıkış tarihi açıklandı!

}

Yayınevinin sosyal medya hesabından kapak görseli eşliğinde yapılan duyuruya göre kitap 2 Şubat’ta bizlerle olacak. Duyuruda yer alan tanıtım metniyse şu şekilde:

İngiltere için Tolkien, Amerika için George R. R. Martin neyse Doğu Avrupa için Sapkowski odur.

Rivyalı Geralt bir Witcher’dır. Henüz küçük bir çocukken seçilmiş, eğitilmiş, büyülerle donatılmış ve mutasyon geçirmiş bir canavar avcısı. Acımasız, tekinsiz, karanlık ve canavarlarla dolu bir dünyada yaşar.

Onun dünyasında peri masalları hiç de saf değildir. Pamuk Prenses bir haydut çetesinin başındadır. Güzel ve Çirkin’deki roller çok farklıdır. Üç dilek hakkı sunan cinlerle karşılaşmak bile istemezsiniz.

Masumların savunucusu Geralt, kızları canavara dönüşmüş ensest krallarla, intikam hırsıyla yanan cinlerle, âşık vampirlerle ve daha nicesiyle karşılaşıyor. Hepsi çok tehlikeli ve hiçbiri göründüğü gibi değil.

“Mieville ve Neil Gaiman gibi Sapkowski de eskiyi alıp yeniliyor… Fantastik türde taze bir açılım.”
Foundation

“Bu kitabi gerçekten, gerçekten çok beğendim... Sapkowski’nin dünyasındaki hiçbir karakter siyah-beyaz değil. Geralt ve canavarlar dâhil herkes grinin bir tonu.”
The Deckled Edge

“Dünyadan bıkmışlığı ve sayısız savaşta geliştirilmiş güçleri, Geralt’i böylesine ilginç bir karakter yapıyor.”
Edge

“Sapkowski’nin Witcher Evreni, modern fantastik edebiyat dünyasının en detaylılarından biridir ve birçok yenilikçi fikir sunar. Karmaşık karakter ilişkileri bu dünyayı daha da zenginleştirir… Fantastik edebiyat hayranlarının el üstünde tutacağı bir seri.”
—B&N

“Okuduğum en iyi ve en ilginç fantastik edebiyat serilerinden biri. Sapkowski hiç kimseye benzemeyen bir tasarımcı.”
—Nerds Of A Feather

“Sapkowski’nin romanı, karmaşık bir büyü gibi; fantastik malzemeler, entelektüel diskur ve ince bir mizahın karışımı.”
—Time

“Artık eskimiş bir türde yeni bir soluk. Sakın kaçırmayın.”
—Dreamwatch

“Sapkowski’nin müthiş üslubu, sansasyonel olaylar ve ilgi çekici bir atmosfer yaratmadaki bulunmaz yeteneği, gerilimi ve mizahi usta bir harmanda birleştirebilmesi onu eşsiz kılıyor.”
—Polityka

“Sapkowski ilginç ve olağanüstü derinlikte karakterler yaratmakta usta. Son Dilek melankoli ve mizah dolu bir roman.”
—The Wertzone

“Polonyalı yazar Andrzej Sapkowski’nin karakter bazlı muhteşem yazılmış eseri türünün en önde gelen romanlarından.”
—The Specusphere

“Tanıdık hikâyelerin böyle farklı ele alınması çok sevindirici. Son Dilek’in çoğu bir peri masalı gibi.”
—Sfx

“Doğu Avrupa Folkloru ve Efsaneleri ile Güzel Prensesler ve Huysuz Şeytanlar bir arada. Son Dilek’te hiçbir şey göründüğü gibi değil. başladığınız zaman bırakamayacaksınız.”
—Waterstones

Metinde yer alan “Rivyalı Geralt bir Witcher’dır,” cümlesi sayesinde “Efsunger mi, Witcher mı?” tartışmaları da bir son buluyor. Yayınevi (bana göre) çok doğru bir tercih yaparak Witcher olarak bırakmış. Hemen burun kıvırmayın, bu sayede oyunun kitaptan haberi olmayan hayranları da kapağı görür görmez karşılarındakinin ne olduğunu anlayacak ve satış rakamları da artacak. Satış demek serinin devam etme olasılığının artması demek. Eh… sonuçta bu insanlar da para kazanmak için kitap basıyor.

Kitabı Almanca çevirisinden dilimize kazandıran isim Regaip Minareci. n11 sitesi üzerinden ön siparişe açılan kitabın sayfa sayısı 400, fiyatıysa 35 TL. (Şu anda %25 indirimle 29,75 TL).

Gazamız mübarek olsun! Darısı serinin diğer kitaplarının başına!

YORUMLAR
Parolamı Unuttum