Jason Schreier'ın Yeni Kitabı Press Reset De Türkçe Yayınlanacak

Kitabın tercüme edildiği ilk ülkelerden biri olacağız

Bildiğiniz gibi Jason Schreier'in ilk kitabı olan Kan, Ter ve Pikseller sevgili M. İhsan Tatari çevirisiyle Ocak ayında Türk okurlarla buluşmuştu. Harika bir kitap ve harika bir çeviri diyebilirim, oyun dünyasına uzaktan yakından ilgi duyan herkesin mutlaka okuması gereken bir eser ve fiyatı da oldukça uygun.

Jason Schreier'in yeni kitabı olan Press Reset: Ruin and Recovery in the Video Game Industry de 11 Mayıs 2021'de İngilizce olarak yayınlanacak. Schreier dün paylaştığı mesajda kitabın çevrileceği ilk dillerin Türkçe, Rusça, Fransızca, Lehçe, Korece ve Japonca olacağını duyurdu. Bu heyecan verici haberi değerlendirecek olursak, kitap ülkemizde 11 Mayıs'tan sonraki bir tarihte çıkacak olsa da, kitabın yayınlanacağı ilk ülkelerden biri olmak çok güzel bir haber.

Oyun sektöründe son yılların en ünlü stüdyolarının bazılarının dağılma ve toparlanma hikayelerinin anlatılacağı Press Reset: Ruin and Recovery in the Video Game Industry'nin çevirisi de İhsan Tatari'nin elinden çıkacak.

Kitabın yayın tarihi kesinleştiğinde de ayrı olarak haberini vereceğiz tabii.

YORUMLAR
sSnake
21 Nisan 2021 10:24

Şişirilmiş bir herifin gereksiz kitabı. Neden şişirildiği de malum tabi her sektörde olduğu gibi. 

Atlas Estrella
20 Nisan 2021 20:58

Oyunlarla ilgili kitapların Türkçe'ye çevrilecek olması iyi hoş da, oyunlar niye Türkçe'ye çevrilmiyor onu anlamadım. :) Oyunların çoğu hep başka dilleri destekliyor. Yapımcı firmaların gözünde bu kadar mı önemsiz bizim güzel dilimiz Türkçe? İfade olanakları bakımından zengin, Arapça'dan Farsça'dan, daha bilmem nerelerden beslenen güzel bir dilimiz var hâlbuki!

Parolamı Unuttum