Dış Mihraklar(?) Video Oyunlarında Bizlere Yer Verirse

Yabancı filmde Türkçe duymak misali.

Başka ülkelerde yapılan çalışmalarda bizden şeyler görmek ayrı bir keyiftir. Nasıl ki Hollywood filmlerinde Türkçe duyduğumuzda, filmin bir kısmı hasbel kader Türkiye'de geçtiğinde ya da geçmişe dair referanslar görüldüğünde, bir keyif kaplar içimizi. Ama bu bıçağın keskin bir yüzü daha vardır; o da değerlerin korunup korunmayacağı korkusudur.

Bu korkunun en günceli hatırlarsanız Assassin's Creed: Revelations'da gerçekleşmişti. Osmanlı askerlerinin oyunda öldürülebiliyor oluşu insanların bir kısmını rahatsız etmişti. Ama bu detaya rağmen gerek padişahların, gerek halkın sunumu takdire şayandı. İşte bu konuda sadece güncel çalışmaları değil, tarihin tozlu sayfalarını da eşeleyen bir blog var: Türkiye Üzerinde Oynanan Oyunlar.

Bu blogda geçmişten geleceğe, yazarın topladığı örneklerle Türkiye veya geçmiş tarihine bağlı kavramların oyunlara konu olduğu çalışmaları görüyoruz. Arşivi çok geniş olmasa da (Zaten temel malzeme o kadar geniş olmayınca) elden gelenin yapıldığı ilginç bir proje. Ara ara güncellemeleri takip etmenizi öneririz. Uncharted ya da Assassin's Creed gibi güncellerden çok, geçmişe odaklandığını da belirtelim.

O değil de, Disciples 3'ten "benim sadık yarim kara topraktır" türküsünü de bildirsek, onu da koysalar. Dinleyen yabancılara ne egzotik gelmiştir, kim bilir.

YORUMLAR
Parolamı Unuttum